Alkitab SABDA
alkitab.sabda.org

Mazmur 6:10

6:10 May all my enemies be humiliated and absolutely terrified!

May they turn back and be suddenly humiliated!

Mazmur 118:12

118:12 They surrounded me like bees.

But they disappeared as quickly as a fire among thorns.

Indeed, in the name of the Lord I pushed them away.


tn The four prefixed verbal forms in this verse are understood as jussives. The psalmist concludes his prayer with an imprecation, calling judgment down on his enemies.

tn Heb “and may they be very terrified.” The psalmist uses the same expression in v. 3 to describe the terror he was experiencing. Now he asks the Lord to turn the tables and cause his enemies to know what absolute terror feels like.

tn Heb “were extinguished.”

tn The point seems to be that the hostility of the nations (v. 10) is short-lived, like a fire that quickly devours thorns and then burns out. Some, attempting to create a better parallel with the preceding line, emend דֹּעֲכוּ (doakhu, “they were extinguished”) to בָּעֲרוּ (baaru, “they burned”). In this case the statement emphasizes their hostility.


Sumber: http://alkitab.sabda.org/passage.php?passage=Mzm 6:10 118:12
Copyright © 2005-2024 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)